奈飞影视
首页电影电视剧综艺动漫短剧
电影《布拉格之恋 The Unbearable Lightness of Being》完整版免费在线观看

布拉格之恋 The Unbearable Lightness of Being8.2

导演:菲利普 / 考夫曼

演员:奥琳 / 朱丽叶 / 哈娜玛丽亚普拉芙达 / 科尔尼亚克 / 比诺什 / 弗拉迪米尔 / 考夫曼 / 杜芬 / 德雷克 / 瓦伦塔 / 西龙 / 帕维尔 / 布施 / 莉娜 / 尼文

年份:1988-02-05

地区:美国

立即播放分享给好友

云播资源如遇卡顿,请切换播放资源

线路1 线路2

HD

情节简介

本片根据米兰·昆德拉的同名小说改编。1968年,布拉格外科手术医生托马斯(丹尼尔·戴-刘易斯 Daniel Day-Lewis 饰)生活在对女人追逐的快乐中,享受着性的快感。画家萨比娜(莉娜·奥琳 Lena Olin 饰)是托马斯的红颜知己,但在一次去温泉疗养院出诊的过程中,托马斯结识了女招待特蕾莎(朱丽叶·比诺什Juliette Binoche 饰)。不久,特蕾莎只身来到布拉格,二人结婚。托马斯在婚后依然不改与萨比娜或其他女人偷情的恶习,特蕾莎无法忍受托马斯的不忠,深夜出走,却碰上苏联武装入侵捷克。三人先后逃亡至瑞士日内瓦,萨比娜认识了当地大学教授弗兰茨(德雷克·德·林特 Derek de Lint 饰),特蕾莎失去工作终日闷闷不乐,带着小狗卡列宁孤身重返布拉格。在自由与束缚之间,托马斯究竟该如何选择呢?
本片是1988年美国十佳影片之一,获1989年奥斯卡最佳摄影、最佳改编剧本提名,金球奖最佳剧情片和最佳女配角(莉娜·奥琳)提名,并获英国电影电视协会最佳改编剧本奖,美国影评人协会最佳导演和最佳影片奖。

用户点评

  • 来自网友【多态】的评论个人觉得男主的魅力在于颜值和主动吧。 三个主要人物刻画的都非常立体多元。 托马斯自由洒脱奔放,虽然多情好色,不放过一切性机会,但也可以为了爱情,放弃了很多自由来到险地,甚至去偏远乡下务农。 还有突出的一点是正直有骨气,面对昔日同事外来侵略者的压力,宁愿放弃医生这一光鲜亮丽的工作去擦玻璃也愿意向敌方屈服。 特蕾莎在小地方长大,天真烂漫且勇敢。为了爱情(见了一面就爱的这样。。),勇敢的远离家庭孤身来到陌生城市找心想之人。(男主应该也是被她纯真而又热烈的爱感动了吧,才没以前那么风流倜傥)。在外来者入侵时不顾危险在一线拍照记录,在被枪指着警告了数次依然沉浸在自己的信念中,这不是位女勇者?谁敢说她懦弱? 为了减少对丈夫的依赖,找不到工作的她勇敢的尝试拍裸体,甚至在女二的帮助下也被拍了裸体。 为了尝试理解风流的丈夫,这个纯真的小姑娘还去和几乎陌生的人发生一夜情。女二是个开放风骚的艺术家,她也是真的很爱男主,在男主有妻子的情况下依然与其缠绵,但总的来说没有刻意打扰他们的生活,即使也用过一些小手段,还多次帮助男主妻子。 数次努力后意识到自己与男主是没有可能的,决定远离男主试图忘记。 片中人物间有很多没有语言只有动作神态的交流,挺有意思的,无声胜有声?但也有些看不懂,特别是女一女二拍裸照那段。让我印象深刻的还有亲热戏,虽然没有露太多肉,但也能让观众感受到满屏狂野、热烈的性欲。
  • 来自网友【哈哈怪】的评论昆德拉开门见山就抛出了书名中的哲学命题,也是本片最重要的主题——生命的轻与重。这里的“重”,是引用尼采对“永恒轮回”(宇宙中所有发生的事情都会不断重复发生)的评价——他认为这是“最重的负担”(the heaviest burden)。按照这个逻辑,只发生一次的事情就是“轻”的,没有负担的。“永恒轮回”的假说现在基本被科学证伪了,因为它的两个前提——时间是永恒的,能量守恒且任意可逆——都是错误的(时间与宇宙一起诞生和消亡,能量虽然守恒但熵是定向增加的)。所以昆德拉反复强调,现实的人生只能过一次(即“人生是一张没有完稿的草图”);而正因为没办法比较,于是无从评价、轻如鸿毛。那么问题来了:“重”一定痛苦(尼采的观点),“轻”一定快乐吗?显然书名就表明了作者的观点:他认为“轻”也会“不能承受”,因为没有责任的自由脱离了现实,也就失去了意义;相反,负担越沉重,反而越能感受生活的真实。按照以上的定义,男主托马斯的人生显然是轻盈的。作为神经科医生,他以“研究”女性身体之名滥交成性,却又因不想被束缚而遵从“三三原则”(跟一个人约会不超过三次,每次至少间隔三个礼拜)和“不过夜原则”。两位女主,艺术家萨宾娜习惯性背叛,连遗嘱都交代要将骨灰洒向空中,也可谓“轻”的典范;而特瑞莎则希望跟固定伴侣白头偕老,渴望稳定和承诺,所以是“重”的代表。本性两轻一重的三个人后来也都有所转变:托马斯为了特瑞莎而结婚、返回捷克、从城市搬到乡下;特瑞莎强迫自己体验托马斯的“性与爱分离说”;就连漂泊一生的萨宾娜也在一对美国老人的家中安顿了下来。三人在小说结尾似乎都在简单闲适的田园生活中找到了快乐与平静。这也是昆德拉想表达的——重复(即“重”)才能带来幸福。爱犬卡列宁每天的生活就是重复的,所以它幸福,同时也给特瑞莎带来幸福;人的生活是线性的(即“轻”),所以不可能获得完全的幸福;但日复一日的劳作以及与大自然的相处可以最大限度的赋予人幸福感。这也算是作者在论证了生命之“轻”不能承受之后,给读者留了一条解决之道。本书另一个常被人提起的概念是Kitsch(德文),中文翻译成媚俗或刻奇。这本是个美学的概念,昆德拉拓展了其应用范围,尤其提到两个关键词——粪便和眼泪。粪便是指:上帝如果是按照自己的样子来造人,那么上帝应该也要大便;但这么污秽的概念怎么能跟上帝联系起来?所以一定要禁止大家提起这档子事。眼泪是指:当一个人看到孩子在草地上奔跑,他感动得流眼泪;同时,他觉得全世界都应该跟他一样被感动、泪流满面。这里的“禁止大家将大便和上帝联系起来”和“逼着全世界流泪”就是媚俗。换句话说,当一样东西或一件事被认为绝对正确,而且赞同的人不允许别人的质疑,这就构成了媚俗。这种只能允许一种叙事、一种声音的做法,显然在集权制度下更容易发生,但民主世界也并非对其免疫,比如当今对“政治正确”的极端追求就有类似特征。书中的主角三人组都在有意识的抵制媚俗:托马斯先是批评捷共政府,后是拒绝屈服认错,可同时又不愿在反政府的宣言上签字;萨宾娜在国内看不惯政府的行为,在国外看不起反政府的运动,甚至还鄙视美国人对其民主制度的吹捧;特瑞莎也坚持不与政府合作,并支持托马斯的举动。当然,昆德拉也承认,媚俗是人类的本能,几乎无法完全避免;而且从某种程度上说,像萨宾娜那样一味追求不媚俗的做法,本身可能也构成了一种媚俗。我想,一个人还是应该尽量追求人格独立、思想独立,不要人云亦云、随波逐流;一个国家应该持开放包容的心态,允许异见者发声。我当初决定定居美国,其实也是想给自己创造不媚俗的环境,毕竟在中国想要听到、了解、或发表不同的意见太难。但正如前面所述,民主国家也有禁忌和癫狂,个体要想摆脱媚俗谈何容易。我们共勉吧。昆德拉在书中数次提到杜布切克和他“带有人性面孔的社会主义”改革,由此引发的“布拉格之春”也是本书最重要的历史背景,1968年8月20日,苏联及华约联军入侵捷克斯洛伐克,书中人物的命运跟着这个国家一起从此改变。由于实力的绝对差距,苏联当时仅用一天就完成了全境控制,其间除了平民的少许抗争(约一百人死亡),并未遇到军队的抵抗。但在之后的数年间,有三十万捷克人用脚投票离开了祖国,这其中就包括已经被解雇和封杀的改良派作家昆德拉。不过与本书男主托马斯不同的是,昆德拉在天鹅绒革命之前都没有再回过捷克。他此后常年定居法国,本书最初也以法语出版。大概因为我太喜欢这部小说了,所以注定我既不会不喜欢、也不会太喜欢这部电影。因为电影没办法做直接的哲学讨论,所以还是以爱情为主体(包括后来萨宾娜和弗朗茨的恋情),也完全删除了人物的家庭背景介绍(比如托马斯的儿子和特瑞莎的母亲)。这大概也是本片上榜“AFI百年百大爱情片”的原因(所以中文名叫“布拉格之恋”也算贴切)。本片为菲利普·考夫曼带来了生涯唯一一座大奖——BAFTA最佳改编剧本(与法国编剧让-克劳德·卡里埃尔分享)。丹尼尔·戴-刘易斯、朱丽叶·比诺什、莉娜·奥琳也从此成为我心中托马斯、特瑞莎、萨宾娜的不二形象。但亲自担任顾问的昆德拉对本片并不满意,以至于发誓以后再也不转让版权了。
所有内容均来源于网络,本站不存储,如有侵权,3个工作日内处理。网站地图